新闻中心

【中加合作办学示范教学交流研讨会报道七】借鉴、学习、共享、提升---国际教育学院为第七届中加合作办学示范教学 交流研讨会提供翻译支持

发布时间:2019-07-13浏览次数:0

国际教育学院翻译团队在我校举办的第七届中加合作办学教学示范交流研讨会中承担现场翻译工作。在为期四天的教学示范交流研讨会中,国际教育学院的翻译团队认真准备,精诚合作,与加拿大荷兰学院老师们深度沟通交流,为他们的示范课进行现场交互式传译,效果良好,受到了来自加拿大荷兰学院的老师以及全国十二所参会院校师生们的一致好评,为我校树立了良好的形象。加拿大荷兰学院Joshua Silver教授对我校翻译团队的评价是:“A very hard working team. We are so lucky to have great interpreters these days. You are the most important part of the days”。

通过参加此次中加合作办学教学示范交流研讨会,国际教育学院的参会老师收获颇深。一方面,作为翻译人员,通过对加拿大荷兰学院示范教学的现场口译,增加了翻译人员的实战经验、增长了翻译人员的交互式传译技巧、提升了翻译人员的现场翻译能力;另一方面,通过积极参与教学示范课的活动与设计,作为英语教师,无论是从大班教学管理、学习领域及课程调整、布鲁姆分类教学、翻转课堂、提高学生积极性和参与性的技巧以及能力本位教育等多个方面深切感受到了加方“开放、互动、自由、活泼”的课堂氛围,激发了老师们的学习兴趣。同时,通过参加合作院校经验分享和分组讨论交流活动,充分体验了加拿大荷兰学院教师的教学理念、教学设计及教学方法。这对今后我校推进中外合作办学、课程教学改革、双语教学和教师能力素质的提升都具有一定的学习和借鉴意义。

(供稿:国际教育学院)

上一篇:下一篇: